Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
After all, it all comes down to what Bill Gates once said: "Content is king". If the content is good, all kinds of viewers will watch, and if the networks are lucky, they will have a fraction of Gates' success.
She and her team made our out-of-the-gate success possible.
lot; taxes $6,900; listed at $315,000 , 3weeks on market (Broker: Manor Gate) LAKE SUCCESS $805,00033 School House Lane 4-bedroom, 3-bath, 54-year-old ranch; dining room, eat-in kitchen, den, basement, 1-car attached garage, 104-by-146-ft.
But he proved unable to translate his speed between the gates into success at major events.
He premiered a TV advertisement for the midterm campaign, in which young NRA supporters lament that in America today "the gates of success swing open for hypocrites, chameleons, bullies and yes-men" and "filthy crimes go unpunished".
Most of Mr. Gates's success in reordering the Pentagon's spending priorities has come from shifting money from cold-war-inspired programs that are no longer justified, like the F-22 fighter, to urgently needed new ones, like mine-resistant troop vehicles.
Without the publicity that comes with out-of-the-gate ratings success, the comedian--who still managed to rake in $13 million over the course of the year--didn't make the list.
He rallied his troops, referencing Horatio Gates's successes against the British in the north, saying "Who can forbear to emulate their [Gates's army] noble spirit?
What enabled Cimino to make "Heaven's Gate" was the success of his second feature, "The Deer Hunter".
The Gate often enjoyed success with films others had passed over, including La Cage Aux Folles (1978), and Woody Allen's Annie Hall (1977) and Manhattan (1979).
From Table 3, with the exception of three gates (where the success rates are lower than ≈4%), the success rates of the remaining logic gates are slightly better than the success rate for LG-B.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com