Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The formation of a peripherally enhancing abscess with fluid and gaseous content along the ECF track (Fig. 4) should be reported, since it generally modifies the therapeutic approach.
Sometimes unexpected or subtle, ECFs are recognised at CT as "tram-track" structures with fluid and/or gaseous content (Fig. 8), which generally depart from the site of active disease, entero-enteric fistulas, or anastomotic CD recurrence.
Hawaiian eruptions are the calmest types of volcanic events, characterized by the effusive eruption of very fluid basalt-type lavas with low gaseous content.
During the course of an experiment, the gaseous content in the glass chamber was flushed with 21% O2.
The most popular explanations for mountain sickness involved either the gaseous content or the 'weight' of mountain air.
Upon completion of the afterload series, the gaseous content in the glass chamber was changed to 100% O2 and the afterload was set at 50 mmHg.
Similar(51)
The influence of gaseous acetone content on the carburized layer was investigated by optical microscope, scanning electron microscope equipped with energy dispersive X-ray analyzer, X-ray diffraction, Raman spectroscopy, microhardness tests, pin-on-disc tribometer and anodic polarization tests.
The cathodic reaction is found to be strongly dependent upon gaseous sulfur dioxide content, but nearly independent of oxygen, within the range of the experiment.
ECFs may appear either collapsed or patent with gaseous and/or fluid content, in the latter case resulting in the characteristic "tram-track" appearance.
We have developed a lignocellulosic biomass pretreatment technology that applies low moisture content gaseous ammonia pretreatment followed by fine milling.
We measured PM10, PM2.5, particle number concentrations (PNC), absorbance, elemental/organic carbon, trace metals, secondary inorganic components, endotoxin content, gaseous pollutants, and PM oxidative potential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com