Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I don't want to go back down now.' " He added: "Maybe we garnered confidence from 'American Idiot,' but it was by no means cocky.
Similar(59)
The first optional pre-payment date for the loans falls on Wednesday, and several of Spain's biggest banks, including BBVA, Banco Popular and Sabadell, have said they will repay a significant chunk of the loans, signalling that they have garnered enough confidence from other lenders to begin taking themselves off the ECB's emergency drip.
But the estimate that garnered the highest confidence was the one from the Center for Research on the Epidemiology of Disasters.
It also garnered votes of confidence (tweets) from the company's investors and TechCrunch writers who said the orders only validate the company, and that it is disrupting taxi and limo services in San Francisco.
I've garnered a lot of confidence from what Steve has done in this tournament.
Confidence is garnered through achievement and what better achievement is there than to pick oneself up, take control of your health and feel strong.
Brizard has been school superintendent in Rochester, N.Y., for about three years, where he quickly became a divisive figure who recently garnered a 95percentt no confidence vote from the city's teachers.
Training and certification garnered from networking builds self-confidence and promotes self-esteem.
42 Related to this, they also suggested that programme monitoring should measure softer outcomes like 'distance travelled' and 'movement towards' the labour market since, while clients may not have obtained paid employment, they may have garnered skills in CV writing, interviews and self-confidence.
A vote of no confidence in the minister has garnered more than 250,000 signatures.
It has elicited controversy, stirred consciences, evoked pity, inspired curiosity, instilled confidence, inspired admiration, generated disdain, and garnered respect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com