Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Prestigious venues all, and they garnered better reviews, but still no interest from New York's Metropolitan Opera – whose policy under Joe Volpe, its managing director at the time, was ultra-conservative.
Similar(59)
It arrives here a year and a half after its debut on Canada's Life Channel, where it has garnered better-than-expected ratings and favorable reviews (while supplying Canadian newspapers with ample opportunity for headlines like "Series Has Pawsitive Outlook").
One woman writer found that she garnered much better responses to her manuscript when she submitted under a male name.
Barrino ended the night with "I'm Doing Me" encapsulating her recent decision to focus on herself, and "Hood Boy," which garnered noticeably better reactions.
What has been addressed utilizing powerful genetic tools, RNA profiling and metabolic phenotyping has garnered a better understanding of the Mediator complex and its role in CVD.
With Carter, he's garnered admiration as a better president outside the White House than inside the White House with his thoughtful books, commentaries, and insights on foreign policy and his globetrotting peace keeping and humanitarian efforts.
This is an indication of better optical properties garnered by PCDTBT nanotubes in terms of light absorption.
The "Cherish" mash-up was better received, and garnered grades from "B" up to "A−", the highest from Slezak, who deemed it a "delicious" dessert.
Confidence is garnered through achievement and what better achievement is there than to pick oneself up, take control of your health and feel strong.
However, Dr Socha cautioned that the results published do not fully account for the their ability to 'fly', as snakes appear to do better than the results garnered from the study.
According to several surveys by the National Association of Colleges and Employers, most of the 2011 graduates are also starting off with better salaries than those garnered by last year's graduates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com