Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
With the White House desperate to garner their support for political reasons, the C.E.O.s, unlike the Republicans, have some leverage.
Hispanics are the fastest-growing segment of the population, and the Republican Party hopes to garner their support across the country.
He added that he was "concerned that this latest agreement appears to have been reached between Washington and Pyongyang, and only then discussed with our Asian allies in an effort to garner their support".
An international initiative like the foreign policy principle known as the "responsibility to protect" — which asserts that nations have a moral obligation to act against genocide and other mass atrocities — is treated with suspicion and is unlikely to garner their support.
Furthermore, the idea should be marketed by the primary care physicians' professional organizations, the Ministry of Health and the sick funds to physicians as well as to patients, in order to garner their support.
The bill's chief backers stepped up pressure on members to garner their support ahead of the vote.
Similar(47)
The meeting, in the northern city of Peshawar, was aimed at garnering their support for the current Pakistani military operation against Taliban and Al Qaeda remnants who are thought to have taken refuge in the tribal areas.
The brothers are known to be wary of Trump, and having one of their own people in the White House would go a long way to garnering their support.
And what that means is that young actors and fragile, unusual films don't have the time to garner their fans, their support, the audience.
He attained the grocery store employee lists and did pretty well garnering their financial support.
By definition, when minorities seek civil equality in a democratic society, their success turns on their ability to garner support outside their group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com