Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In this respect I feel far superior to those glib people in my classes who often garner better grades than I do.
If you put effective engagement work into practice whether online or off then you will garner better results in my experience.
MegaTrends manager Stephen Leeb rejects the idea he switched categories to garner better ratings.
It's hard to say whether this pay increase was already on the books or a sort of short-term ploy to garner better marks on these employee interviews.
By enabling local inspection information to be used beyond local supplier decisions and by integrating it with other suppliers' inspection information, an enterprise can garner better sub-assembly and supplier-matching decisions.
Rather than rushing the process by applying too often or too much, a slow and steady approach will garner better results.
Similar(52)
It was a survival move and not a spiritual one, made in the hope that it might garner us better treatment.
Mr. Gore was eager to talk about his feelings today, and chose to do so in a succession of television interviews, a format that his advisers believe can help him garner support better than his staged remarks from a lectern.
Further investigation will be focused on the electron transfer process between interfaces and heavy metal ions in an aquatic environment to garner a better understanding of the selective fluorescence probe application.
Further investigation will be focused on the cycled magnetic (or infrared) excitated electron transfer processes in the water enviroment to garner a better understanding of the fast-response fluorescence process.
Potash said yesterday that it is in talks with third parties to garner a better offer for the company than BHP Billiton 's hostile takeover bid, which it deemed grossly inadequate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com