Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The answer, in short, depends on age gaps, money and brains.
Timber is at a three-year low.In this section Overview Output, demand and jobs Prices and wages Output gaps Money and interest rates The Economist commodity price index Stockmarkets Trade, exchange rates and budgets The Economist industrials index Reprints.
This year Ireland is the only country in the euro area with a positive output gap, according to the OECD.In this section Overview Output, demand and jobs Prices and wages Output gaps Money and interest rates The Economist commodity price index Stockmarkets Trade, exchange rates and budgets The Economist industrials index Reprints.
Similar(55)
With the state facing a deep budget gap, money might prove to be a driving force.
Japan and Germany will have the biggest negative gaps.In this section Overview Output, demand and jobs Prices and wages Output gap Money and interest rates The Economist commodity price index Stockmarkets Trade, exchange rates and budgets Top companies by market capitalisation Reprints.
Even if spending cuts close most of that gap, some money must come from higher revenues.
Many analysts, however, say that the difficulty in closing this gap with money from abroad will push the dollar lower.
But the gulf between the Premier League and the mere mortals of the Nationwide League is getting greater and greater".The reason for the widening gap is money.
Illinois's retirement systems have a roughly $85 billion gap between money available and what they will eventually pay out in pensions.
Wealth is supposed to be more important to men's reproductive success, but in this experiment there was no gender gap regarding money.
You might interpret this as evidence that the gender gap on money is narrowing as more women work outside the home.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com