Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
These gaps amount to leaks in the corporate culture, slowing the organization down.
In positions where gaps amount to more than 3% the equation was extended to H = [A] 2+[T] 2 [C] 2+[G]+.
Thus, when the gaps amount to more than 80percentt in the alignment (for insertion-deletion rate ratio of 1 1), the Bayesian, MP, and PhyML-analyzed trees are inferred with approximately 60%, 40%, and 40% accuracy, respectively, whereas the accuracy in the NJ analyses is less than 20percentt.
Similar(57)
The funding gaps amounted to $5 billion in 2007, $12 billion in 2008, about $4 billion in 2009, and more than $6 billion this year.
Elderlife offers lines of credit up to $50,000, requires payback in five years and pays the monthly gap amount directly to the living community.
The third item in (28) is the obligation penalty cost if it cannot meet the dispatch requirement in day-ahead market subject to its output uncertainty, because it has to purchase the gap amount of power from the real-time spot market.
Although there is a provision of rebate through the Medicare scheme, the gap amount is borne by the patient and/or the private health insurance.
Although all these supplies and medications are highly subsidised and some are subject to a maximum annual payment cap, the gap amount for such items on a regular basis may be substantial relative to income.
This gap amounts, Putnam fears, to a "crisis" for the American dream of equal opportunity.
Indeed, the financial gap amounts to only about 2percentt of payrolls and can be eliminated with modest benefit trims, changes in retirement rules and small tax increases.
For a school district with 5,000 students, it says, that gap amounts to $9 million a year less for the poor districts, where students' needs are higher.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com