Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Rob Howley calls up six Lions for Wales Test against Japan Tier-two nations closing gap on top countries, says Charteris We are talking small mercies but at least Scotland do not have to wait months to get another heart-wrenching defeat by Australia out of the system.
Despite the Cherries' dominance, they could not find the target, squandering the chance to close the gap on top two Derby and Middlesbrough, who both lost.
And given that these programs will take years to start graduating Ph.D. computational biologists, Swindells is concerned that bioinformatics companies will have to deal with the resulting 4-year "knowledge gap" on top of the tightness of the current job market.
Similar(57)
Overall, MSNBC closed the gap on top-rated Fox News Channel to the closest the two networks have been since 2002.
This, together with inherent problems of DFT for accurate gap determination, on top of experimental STS difficulties, are the main sources of such discrepancies.
This pay gap sits on top of all the other financial disparities women face, from health insurance and transportation costs to dry cleaning prices.
The issue was clouded further by last week's announcement that a traditional film financier, Worldview Entertainment, was due to provide "gap financing" on top of the money pledged by fans.
A strong potential approach is to fabricate tandem cells using thin-film deposition that can optimise collection of energy in a series of cells with decreasing band gap stacked on top of each other.
Use your thumb to cover up the gap on the top of your fist, where you index finger meets your palm.
Without it, no one will ever close the gap on the top three.
David Moyes' side will be looking to close the gap on the top four, as the Scottish manager appears to be edging towards the key for success at United.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com