Sentence examples for gap in knowledge for from inspiring English sources

Exact(4)

The new approach resolves the long standing issues associated with performing porosimetry on graphitic samples, and fills the gap in knowledge for the assessment of multilevel porosity within graphite.

This is an important gap in knowledge for several reasons.

The integration of metagenomic and metatranscriptomic data revealed many unassignable transcripts that make evident the gap in knowledge for gene-protein that enables the ecophysiology of microorganisms in the ecosystem [ 72].

To address this gap in knowledge for Hmt1's association with the genome, we have comprehensively mapped the genome-wide occupancy of Hmt1 using NimbleGen's high-resolution yeast tiling microarrays.

Similar(56)

Filling the very large gaps in knowledge for action has been the first priority.

We have summarized the mechanisms of interaction between plants and ENMs as well as identified gaps in knowledge for future investigations.

Furthermore, the framework provides recommendations for the clinical implementation of study findings and identifies gaps in knowledge for future investigation.

In addition, more studies are needed to address these gaps in knowledge for PA improvement among women.

All of these examples of data ambiguity (discordant or insufficient published data) highlight gaps in knowledge for further study.

Quantifying uncertainty explicitly increases the value of DALY outputs as a tool in decision making, and, importantly, helps to identify gaps in knowledge for some parameters.

The carcinogenicity of chromium compounds is reviewed with specific attention to the gaps in knowledge for risk estimation and research needs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: