Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
AI-powered applications are by design built to close the data gap impeding commercialization.
Similar(59)
To our knowledge, there are no data explaining the relationship between birefringence and dentin mineral content, and this gap impedes further consideration of using PLMQ for detecting dentin reactions.
These new protocols are geared to address some of the most critical gaps impeding the efforts aimed at the accelerated and cost-effective design and development of new and improved materials.
Sale, P. F. et al. Critical science gaps impede use of no-take fishery reserves.
Sale, P. F. et al. Critical science gaps impede use of no-take marine reserves.
FOR more than 20 years, two gaps impeded cyclists, joggers, Rollerbladers and walkers from traveling the entire length of the North County Trailway.
So, this research is useful to better identify what informative gaps impede innovative investments in Italy among innovator entrepreneurs and founders through venture capital and debt capital.
Douam F, Ploss A. Yellow Fever Virus: Knowledge Gaps Impeding the Fight Against an Old Foe.
In addition, the participants saw that there is a disconnect between liability and responsibility that often comes up in cases of food-borne illness, a gap that impedes the appropriate improvements in overall food-safety risk management that could lead to fewer illnesses.
These initiatives are rooted in a new paradigm for academic research, one that addresses the cultural, conceptual, and methodologic gaps that impede the road to impact.
Sixteen months into the uprising in Syria, the United States is struggling to develop a clear understanding of opposition forces inside the country, according to U.S. officials who said that intelligence gaps have impeded efforts to support the ouster of Syrian President Bashar al-Assad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com