Exact(1)
However, local awareness, which is the focus of CBDRM, is only partially achieved, and this information gap constitutes one of the drivers or causes of vulnerability.
Similar(59)
He warned that failure to reform international aid policies that have maintained the wealth gap constituted "a major threat to international peace and security".
Each of these gaps constitutes testable experimental hypotheses.
These knowledge gaps constitute the units of analysis.
In total, 776 kb of non-redundant sequences without gaps, constituting 0.1% of the D. holocanthus genome, were identified.
At these levels, the authors noted in an accompanying blog post, the wealth gap now constitutes "a direct threat to the cherished American ideals of meritocracy and opportunity".
This gap, which constituted the ground upon which modern infantrymen found themselves fighting, had to be filled by another new weapon, which would fire a cartridge of intermediate power.
Moreover, the generation of electron/hole pairs across the forbidden gap Eg constitute an essential part of the saturation current i gen which is proportional to: 2*[(m*) kT/(2πh 2)] 3/2exp (−E g /2kT) while the other part is due to the diffusion of carrier's i diff which is proportional to exp (−Eg/kT).
The last gap that constituted a second copy of a highly homologous P2-like prophage was closed by primer walking on a single phage-spanning fosmid clone.
Gap genes constitute the first step in a regulatory cascade that leads to the determination of body segment positions along the major (or anterior-posterior, A-P) body axis during early Drosophila development [ 6].
We propose that the PKA-ezrin-Cx43 macromolecular complex regulating gap junction communication constitutes a general mechanism to control opening of Cx43 gap junctions by phosphorylation in response to cAMP signaling in various cell types.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com