Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
UltraDEX bridges the gap between professional and home care.
UltraDEX Implant Care Kits can help to bridge the gap between professional and home care and can be personalised to your practice, to promote treatments, enhance patient compliance and increase revenue and practice profile, all at the same time.
There are now a very large number of scholarly journals in the field, as well as a considerable body of popularized books and journals that attempt to bridge the gap between professional and layman.
Before Louis's innovations, the split between court dancing, with its carefully cultivated style and patterns of movement, and the less refined peasant dances was already marked, but from this point the gap between professional and amateur dance in Europe really came into being.
The technical gap between professional and novice became quickly, starkly apparent, and remained so for most of the hourlong show, even as the men moved into tasks that weren't so strictly tied to dance — like acting out movie scenes and singing songs.
There is one fairly obvious gap between professional service firms and the denizens of Sand Hill Road: size.
Similar(50)
Political analysts now notice a gap between professionals and managers.
PAGE D6 OP-ED DAVID BROOKS Political analysts are noticing a gap between professionals and managers.
Prospect's report makes a number of demands, including a call for the government to recognise the importance of its role as an "intelligent customer", and a strategy for specialist civil servants to close the pay gap between professionals in the public and private sectors.
Using the same study with a group of professional advisors, we document a predictable but nonetheless dramatic knowledge gap between professionals and ordinary investors.
Personally I feel that there is a huge gap between professionals experience and attitude which mainly contradicts with politicians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com