Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
gaolers
noun
Plural of gaoler
Exact(6)
Most psychiatrists are aware that the history of their profession includes a spell as gaolers to the awkward and the extraordinary and do not want to reprise that role.Yet the case for the bill is strong enough to sway some libertarians.
Lucas Belvaux's drama is unusually serious for a film about a kidnapping, with almost no action sequences and little dialogue between the captive and his gaolers.
This confusion, that they are gaolers not intimates, contributes to their undoing.
Having long grown out of their old Victorian gaolers' outfits, they remain anxious not to be pegged as cartoon goths.
The drama of the hunger strike has obscured the marathon prison protest which preceded it and which, even if the fasts had never taken place would have qualified the dispute for description as one of the most extraordinary confrontations between gaolers and the gaoled.
We started as a carceral colony whose gaolers were soldiers, government-appointed Native Police colluded with settlers in the dispossession and murder that lies at the root of our entire system of property, and governments of all hues have not hesitated to send out police and security forces against those engaged in labour strikes and social protest.
Similar(10)
Instead, it offers us a fictional and daft sequence in Newgate, with Macleane having his end away with the gaoler's daughter while Plunkett attempts to excrete the ruby.
They are supervised by the chief yeoman warder and the yeoman gaoler.
It's also about a gaoler's daughter whose little heart is broken.
David Drew made a queasily seedy GM while Ashley Page brought a calculating cruelty to the lecherous gaoler.
At Toad's lowest moment, when he is imprisoned in a dark dungeon for his reckless offences, he is cheered by the smell of hot buttered toast brought to him by the gaoler's kind-hearted daughter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com