Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "games shop" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a retail store that sells video games, board games, or related merchandise.
Example: "I found a great new games shop downtown that has all the latest titles."
Alternatives: "game store" or "gaming shop".
Exact(16)
When Cardiff Game put up signs announcing its closure last year – Davis knew it was time to set up another independent gaming shop as she says triumphantly "there's only room for one games shop in Cardiff".
When the games shop opened and once people know we are here, they come.
Kato-chan & Ken-chan was one of many imported, inexplicable Japanese titles I encountered while working in a games shop in the early 90s.
On the weekend before and on Super Bowl weekend, fans can test their football skills, play N.F.L. video games, shop for official merchandise and get autographs from pro stars.
Firstly she took on her local education authority because the troubled 14-year-old had been left without a school place, having been suspended 16 times, then three years later she complained a local games shop would not fix his Xbox.
Known to games shop Rules of Play owner Michelle Davis as the "geek cellar" - the weekly table of events for collectable card games (CCG) and board games would be little known to those outside the tight knit gaming community in Cardiff.
Similar(44)
"People think games shops are for geeks," she says.
You'll also find the Balboa Fun Zone (thebalboafunzone.com) on the boardwalk, with carnival rides, games, shops and restaurants.
They then research other modern addictions, such as food, video games, shopping, and others to create public service announcements.
The Paralympic Games shopping list includes 310 basketballs for wheelchair basketball, 60 wheelchair rugby balls and 65 tape measures for boccia, a type of bowls.
Like the internet that much of the rest of the world enjoys, it is messy and unruly, offering diversions such as games, shopping and much more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com