Sentence examples for game is derived from inspiring English sources

Exact(5)

When the players actually act, the outcome of the game is derived from a preference relationship for each player.

The name of the Prisoner's Dilemma game is derived from the following situation typically used to exemplify it.

Everything you see in the game is derived from pre-existing album art.

Every character featured in the game is derived from a popular Nintendo franchise.

Everything you see in the game is derived from pre-existing album art, it's not like we're just pulling this stuff out of a hat.

Similar(55)

A portrait of the game was derived from interviews with some of the All-Stars.

The conversations used during the game were derived from real business environment helping students to realize how their classroom learning was connected to actual international trade environment during this activity.

Finally, a distributed RA algorithm, which converges to the equilibrium of the game, was derived and its performance tested through extensive numerical simulations, certifying its good convergence properties, the reduction of power consumption in the HetNet, and the close match between EGP and AGP.

The new title for the game was derived from the Emerald Nuts brand owned by the game's primary sponsor, Diamond Foods.

On appeal, however, this was overturned, on the grounds that common elements of both games were derived from karate itself - so, the appearance in both of many of the same punches and kicks, of characters wearing red and white karate outfits, of referees saying "begin" and so on was not a case of copyright infringement.

The second is in the volume game, where profit is derived from a mix of aggressive sales of low-cost and low-margin devices.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: