Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Building common ground was associated with stronger use of space customization, spending real money, communicating about game achievements, and exchanging gifts.
Those hungry for game achievements have been caught out by malware disguised as game hacks and survey scams, or have paid hackers to acquire achievements for them, said Chris Boyd, malware intelligence analyst at Malwarebytes.
The game includes 60 levels, 300 rating stars to collect, and nine game achievements to fulfill.
Game achievements (optional in-game goals) include finding hidden insect eggs and completing the game with five or fewer deaths.
Similar(56)
OnLive has today integrated Facebook achievement sharing, which automatically posts any game achievement direct to Facebook.
This helps position Kiip much more diversified beyond the "game achievement" and into our internal initiative "Kiip everywhere".
Allowing users to show off their gaming credentials via integrated in-game achievements.
Facebook started cracking down on viral content in 2010, reducing the amount that developers could 'spam' the Facebook walls of its players, but the concept of being able to share in-game achievements with friends has spread out to every sector of gaming.
This is the full version, with more features, tournaments and in-game achievements to track your progress.
Last year, a number of players of the Football Manager series of games submitted résumés for the job of managing Manchester United, in the U.K., citing their in-game achievements as qualifications.
Angry Birds Transformers isn't the most aggressive freemium game out there, and it also hands out gems fairly generously for a variety of in-game achievements, as well as for rewards when a friend calls your character into their game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com