Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
"Friday night is a big gambling night in China.
That depends on where in the panorama of history one places the ring-a-ding-ding Rat Pack style and the mob's influence on gambling, night life and electoral politics.
Miami is the centre for what may be described as "Broadway life" - horse and greyhound racing, gambling, night clubs, and the like (although Miami also plays host to many thousands of sober Americans who go in for none of these recreations).
That is why Noland will dream up a baby derby, a gambling night at the hospital, a variety show at Christmas and off-truck betting when patients get bored with the hospital routine.
Similar(53)
Jean Chretien won a bold gamble tonight for a third term, becoming the first Canadian Prime Minister to win a third consecutive majority government since World War II.
"It wouldn't be like you had a yen to gamble tonight, drive down to Atlantic City, sign yourself off the list and go to the casino for some credit".
Hogan soon found a way to circumvent GamBlock, gambling by night in the library's computer lounges.
It was Skinny, the nightclub proprietor and "ultimate purveyor of this lifestyle," who perfected the regimen of sunning in the daytime, drinking and gambling all night and picking up as many babes as possible along the way.
I even gambled the night away at the 007-worthy MonacoCarlo Casino in Monaco.
If David Haye follows his gambling instincts tonight and unleashes something dangerous but special on Nikolai Valuev, the real prize will be much greater than a quarter slice of a world title.
"I only come out to gamble at night," says John McKinley, 71, his teeth clenching a cigar, his right hand clutching a wad of $100 bills while his left continually hits the button spinning the wheel of the slot machine where he has been parked for three hours.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com