Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Bastardy, gambling, changing employers without permission, false pretense, "selling cotton after sunset": these were all grounds for arrest in rural Alabama by 1890.
Similar(59)
Benson knew he had gambled by changing just two tires at his last pit stop, but he said Jarrett earned the victory.
But having gambled in changing manager so late in the season, Zingarevich now faces another crucial decision over who should replace McDermott.
Norwich boss Chris Hughton had gambled by changing five of his side from the team that drew 1-1 with Stoke last week, with club captain Sebastien Bassong and £8.5m record signing Ricky van Wolfswinkel on the bench.
Mr McCausland said: "It is necessary to update the current gambling laws in order to address the rapidly changing gambling environment that exists today; changes are also required to ensure that our law complies with relevant EU provisions".
An additional challenge faced by GamCare is that the gambling environment is changing so fast that it has to run to keep up.
In agencies, those not moaning about the hassle of filling in hourly billing sheets are praying that results-based payments will be too complicated for most advertisers to bother with.Ultimately Mr Georgescu is gambling on the changing nature of advertising.
It is still unlikely Di Matteo would gamble on that changing in what is the biggest game of his life, but with four players suspended and three potential injuries for Saturday's clash at the Allianz Arena, it is not impossible.
What is clear is that the Internet is changing how gambling is conducted, just as it has changed auctions, securities day-trading and music sales.
And Facebook has not really engaged with gambling, although that's changing".
It may be a necessary gamble with viewing habits changing rapidly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com