Exact(2)
To do so, we first measured the CE of an equiprobable gamble (p = 0.5, each outcome) between 0.1 and 1.2 ml using PEST.
We assessed CEs psychometrically from choices between a safe reward and a binary, equiprobable gamble (p = 0.5, each option), using simultaneously presented bar cues for safe reward and gamble.
Similar(58)
There was strong evidence for an association between CP class and the majority of the outcomes (p ~0.001), but considerably weaker evidence for illicit drugs (p = 0.021), self-harm (p = 0.011) and gambling (p = 0.148).
It is stated that, 'Like honey in water, speech, good or bad, dissolves in saliva which retains part of its power' (Gamble, 1991, p 152).
When asked about their Internet gambling behaviour, MAHs were significantly more likely to do most or all of their gambling online (73.8%) compared with SAHs (58.2%), while SAHs (28.4%) were significantly more likely than MAHs (12.6%) to mostly gamble offline, P < 0.001.
This was found to be independent of their screening practice for problem gambling (resp., P = 0.2 and P = 0.1).
However, relative to the outpatient cohort, the inpatient cohort showed worse performance on the Iowa Gambling Task (p = 0.01).
Maori (6%, 15/242) were significantly more likely than NZ European (1.55, 15/1002) to be worried about their gambling behavior (p = 0.0002) and were also more likely to want immediate help (p = 0.04) [ 17].
We determined each monkey's utility function in the range between 0.1 and 1.2 ml using the fractile method on binary, equiprobable gambles (each p = 0.5; one example fractile procedure is shown in Figure S1C) [ 24, 25].
For instance, on one particular day, the measured CE for the gamble (0.1 ml, p = 0.5 and 1.2 ml, p = 0.5) was 0.76 ml.
Speed Bump Your article on IBM ("IBM's Giant Gamble," Oct. 4, p. 91) was informative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com