Exact(8)
Casting the net Summers's troubles Profitless gamble No featherweight ReprintsWhatever the exact numbers, the ten-year adding-up approach creates the false impression that the surplus is permanent.
Bringing someone into the lab is always a gamble: no matter what their accomplishments or references are, you never know how well they'll fit in with the team.
Starting a business in a relatively deserted area can be a gamble, no matter how up-and-coming the neighborhood is said to be.
But nor you can describe any gamble, no matter how long the odds or how meager the payoff relative to the risk, as, by definition, smart, which is essentially what he's doing.
In Moscow, no less an authority than Slava Fetisov, the former Soviet and Detroit Red Wings star, would tell me sternly that "Jagr was no P.R. gamble, no marketing decoration".
Mr. Obama changed his mind and decided to take a gamble no other American president has taken at the urging of his close friend and senior adviser, Valerie Jarrett, who has been deeply involved in promoting Chicago's bid.
Similar(52)
Partisan posturing, debt and financial gambling: no way to run the world's eighth-largest economy.
Since the attacks, some militants in Britain have asked for a Shariah-controlled zone, with no drinking, no gambling, no music, no drugs and no prostitution.
The tune is a recitation, a series of images: the signs mounted around the place ("House Rules, no exceptions. No bad language, no gambling, no fighting. Sorry, no credit.
"When you take smaller gambles, no one particular deal can be big enough to have a material adverse effect on the company," he said.
Google did not specify which of those policies were violated, but the most likely reason, if only by process of elimination — violence and bullying, no; gambling, no; sexually explicit material, probably not — was copyright infringement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com