Sentence examples for gall diseases from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

This suggests that TFX could be used to control crown gall diseases of various plants with limited effects on non-target bacteria outside of that very specific group of TFX-sensitive α-proteobacteria.

Similar(58)

Crown gall, disease of plants caused by the bacterium Agrobacterium tumefaciens.

The key was a soil microbe called Agrobacterium tumefaciens, which can inject its own DNA into plants, causing a tumorlike growth called crown gall disease.

The bacteria cause benign tumors called crown gall disease in trees.

The phytopathogenic bacterium Agrobacterium tumefaciens is the causative agent of crown gall disease on a broad range of plant species.

Among the biotic constraints, the emerging faba bean gall disease, caused by Olpidium viciae, is the major and most destructive disease wherever faba bean is grown.

Among the biotic constraints, the emerging faba bean gall disease, caused by Olpidium viciae, is the major and most destructive disease in regions where faba bean is grown.

This review briefly highlights the key steps in DNA transfer during natural A. tumefaciens infection and the subsequent development of crown gall disease.

A combined analysis of variance showed a significant difference (P < 0.05) among faba bean varieties with respect to the incidence and severity of gall disease at both locations.

Field experiments were conducted at two locations to evaluate the efficacy and application frequency of fungicides that effectively and efficiently control faba bean gall disease.

The tumor-inducing (Ti) plasmid of the soil microorganism Agrobacterium tumefaciens is the agent of crown gall disease in dicotyledonous plants.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: