Sentence examples for gale blowing from inspiring English sources

Exact(23)

In his most famous phrase he likened capitalism to a "perennial gale of creative destruction".For Schumpeter the people who kept this gale blowing were entrepreneurs.

It's a house to hunker down in, to get out the Scrabble and whisky, light the stove and settle in for the night with a gale blowing outside.

He was badly drawn in the Queen's Vase and then had a gale blowing into his face in the Northumberland Plate.

No amount of kit is going to help if there's a gale blowing; grin and bear it – it's part of the fun!

In the latest of her diaries from Stanford's MBA programme, Temi Olatunde finds Schumpeter's gale blowing through the streets of Lagos THIS summer the curtains dropped on the first act of my Stanford MBA.

That should offer an incentive to make the huge investments required.If the "shale gale" blowing through America can be replicated worldwide, the huge surpluses it would bring could hasten the advent of a global market.

Show more...

Similar(37)

The gale blew itself out in the night.

"It was like 'Das Boot.' " [cartoon id= a14289"] The gale blew itself out the next day.

A huge gale blew up and, looking at the sea, she experienced "an overwhelming sense of the power of Almighty God".

An Arctic gale blew sleet and snow, icebergs gave off luminous glows of blue and green, and military mechanics deiced airplane wings with house brooms.

The gale blew Mrs. Murata, the mission housekeeper, who was sitting close by the river, down the embankment at a shallow, rocky place, and she came out with her bare feet bloody.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: