Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
During the second half of the 19th century, Marseille was expanded as the "port of empire," gaining impetus from the elimination of the Barbary pirates (1815 35), the conquest of Algeria (1830), and the inauguration of the Suez Canal (1869).
Similar(59)
The Aeacidae's efforts gained impetus from the marriage of Philip II of Macedon to their princess, Olympias.
In this country, where polls drive most things, the industry response gained impetus from a Nielsen Company survey of 25,000 people in 45 countries, which found that 81percentt disapproved of "extreme thinness".
If Kennedy's election was the first political earthquake of the sixties, the filming of his campaign by Drew and Leacock was its cinematic counterpart, a homegrown documentary correlate to the French New Wave, which, for its part, gained impetus from France's own version of cinéma vérité, launched by Jean Rouch.
Sure, terrorist organizations may gain impetus from an American withdrawal.
And in any case, both scenes revival and survival are about to gain impetus from Elaine Constantine's upcoming feature film, Northern Soul.
"For an instant the ship was befouled by an acrid and blinding green cloud," Lovecraft writes, "...the scattered plasticity of that nameless sky-spawn was nebulously recombining in its hateful original form, whilst its distance widened every second as the [ship] gained impetus from its mounting steam".
The move prompted fears that a crackdown on civil rights was gaining impetus.
Even when the music changes or hushes, the dance keeps gaining impetus while never losing its sense of pulse.
Laser technology is gaining impetus in garment finishing which can produce various surface ornamentations without any wet processing.
American colonization gained impetus when the United States purchased the Louisiana Territory from France in 1803 and claimed title to lands as far west as the Rio Grande.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com