Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
By metaphoric extension, a gambit can range from an enticing opening in conversation to a tactic in gaining advantage in business.
They felt this so strongly, and loved politics so much, that they devoted a ruthless, all-consuming effort to gaining advantage in a small student organization that today seems a little eccentric.
Weber Shandwick conducted new research with KRC Research, The CEO Reputation Premium: Gaining Advantage in the Engagement Era, among more than 1,750 executives in 19 markets worldwide.
Similar(57)
Much of the revenge was to gain advantage in the postwar world.
Thomas A. Kissane, the lawyer for Mr. Figeroux, said that raising the issue of a possible ethics complaint was simply a tactic to gain advantage in the fee battle.
By understanding how firms won in prior megatrends, executives can craft the strategies and systems they'll need to gain advantage in this one.
Trone has also spent heavily to gain advantage in the lucrative Texas market, donating $8,941 to Abbott, $15,000 to Patrick, and $11,000 to Attorney General Kenneth Paxton (R).
But Republicans said Democrats were less interested in bringing sunlight to campaign spending than they were in trying to gain advantage in this year's midterm elections.
Midterm elections always draw millions fewer voters than those in presidential years, and who gained advantage in battlegrounds depends in part on who didn't vote, as well as on those who did.
At the same time, this diplomat said, China feared that the Bush administration's hard-liners would gain advantage in determining policy, possibly provoking a military conflict in the region.
The Microsoft case showcased recent economic scholarship on imperfect competition, which uses mathematical game theory to understand the strategies companies might pursue to gain advantage in markets that depart from the abstract notion of perfect competition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com