Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
"I guess it just clicked, or I finally gained the amount of experience needed to play on grass," Pironkova said.
Despite these advances, movable type printing never gained the amount of widespread use in East Asia that woodblock printing had achieved since the Chinese Tang Dynasty in the 9th century.
Similar(58)
This finding is consistent with Barr et al, who found that in free-living elderly, those who drank 3 cups of milk per day did not gain the amount of weight predicted based on additional energy intake.
If you give the driver confidence, you can gain the amounts of lap time and I don't think they are giving the drivers confidence in qualifying.
Iran's next best friends, the Sadrists, won almost the exact same number of votes but they spread them along district lines and gained double the amount of seats.
Within the FTSE 100, the sector which gained the most amount of attention at the time of Brexit vote was the European banking sector, particularly, the UK's bank.
Religion, in effect, gained the same amount of notice in the list as Spanish-language radio, hip-hop news and interior design reporting.
Candidates who have gained the right amount of support now have seven and a half weeks to gain support for their campaign.
Lesioned and control animals gained the same amount of weight during the 3-week period between surgery and behavioral testing (Figure 1c, t(10)=0.336, P=0.744), suggesting that this is not due to a nonspecific reduction in oral intake.
The battle system gained the highest amount of praise.
The prize money for winning the LoL World Championship is "small" compared to the prize pool at TI and other Dota events combined, but LCS and their World Championship has gained the most amount of "mainstream media" attention in eSports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com