Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Until Testament of Youth appeared, the literary memorialisation of the first world war had been mostly the preserve of the male voice (Wilfred Owen, Siegfried Sassoon, Edmund Blunden) or of sentimental novelists who gained short-lived commercial success.
At 26, she gained short-lived celebrity when she and her oldest son, Nicholas, then a 10-year-old fourth grader with a man's obligations, were the subjects of a profile by this reporter in The New York Times, part of a 1993 series on at-risk urban young people called Children of the Shadows.
In supporting the new laws the health care industry gained short-term comfort in the form of an expanded pool of insured patients but at the cost of future flexibility in negotiating rates and abiding by federal mandates.
Following her win of the working group, Devlin gained short-lived fame after she leapt into the arms of handler, Diego Garcia, and kissed him.
Investors know that governments face pressures to gain short term political reward through actions which could undermine the carbon price.
Over four hundred years, the elites of the non-European world sold out their long term interests to the West to gain short term local advantage.
Cox threw occasional passes, gaining short yardage, but most of the Hokies' work during the drive was done on the ground.
People from a specific list of countries, including the UK and many European countries, should apply for a subclass 415 visa to gain short term employment in Australia.
Perhaps people have realised that protesting takes them nowhere, except for gaining short-term change.
"At the most basic level, Labour used spending on tax credits as an attempt to gain short-term popularity.
The company will obviously gain short-term financial stability, but it risks becoming less relevant as an Internet business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com