Sentence examples for gained prizes from inspiring English sources

Exact(1)

In 1964, having gained prizes for acting in both modern and classical roles, he was accepted into the Comédie-Française.

Similar(59)

Who would be able to say that the scientist was superior to the porter with admirable qualities as a father, the civil servant with unusual skill at gaining prizes superior to the lorry-driver with unusual skill at growing roses?

In 1925 he won first prize in piano accompaniment, and in 1926 he gained first prize in fugue.

Atlanta gained a prize.

The Companion appeared at the end of the millennium to just acclaim, and gained every prize going for food writing.

If, as I believe, he is the first competitor to have gained a prize or a VHC in all 13Azed competitions, that is a truly remarkable achievement.

Born in Marseilles, of Greek origin she claimed that her unusual first name meant 'beacon of light' she gained first prize in drama and singing from her local conservatoire and studied singing in Paris with Germaine Martinella, one of the greatest concert singers of the 1920s.

Messiaen gained first prize in organ playing and improvisation in 1929.

The setup is perfect, a future gameshow where contestants move through rooms filled with death-dealing nasties and gain more prizes the longer they stay alive.

Those who successfully gain the prizes congratulate themselves on their merit; the unmeritorious - the "losers" in the elegant argot of the age - are supposed to contemplate their absence of merit and to acquiesce in it fatalistically.

The fear today is that Goldman has lost its lorry-drivers, employing only those adept at gaining superior prizes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: