Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"gained improvement" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to show that someone has made progress towards a better quality or greater skill. For example, "After months of practice, John gained significant improvement in his fitness level."
Exact(6)
Fourteen eyes (87.5%) gained improvement in visual acuity, with 10 eyes (62.5%) showing an increase in visual acuity of at least two Snellen lines.
The proposed KLRC-p and KLRC-q have gained improvement significantly.
After cessation of the home intervention, the gained improvement in exercise capacity was rapidly lost.
After having ended the home programme, the gained improvement in exercise capacity was not sustained.
There are well-documented testimonies by MS patients who have gained improvement in their personal quality of life (QOL) after treatment.
It would also be interesting to investigate whether this newly gained improvement in function, supported by an activity program if necessary, would be sufficient to sustain further progression in activity.
Similar(54)
We used two methods of calculation; method one, improvements gained, and method two, benefits gained (improvements gained+deteriorations prevented).
The ADHD group also gained improvements on the PL subtests for non-word list recall after 8 weeks of treatment, which continued to improve until the end of treatment (p <.04).
Adding more Poisson wavelets only increases the computational load, without gaining improvement, e.g., the accuracy of the geoid decreases to 1.2 cm when the depth is unchanged, but the number increases to 2000.
I wanted it just to get into the hands of those who would gain improvement in their life as a result of entering my world for a few minutes or days.
To gain improvement you must consider many findings as avoidable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com