Suggestions(1)
Exact(1)
QALYs, incremental costs, and cost per QALY gained expressed as incremental cost-effectiveness ratio (ICER).
Similar(59)
November 2011 — Facebook settles an eight-count FTC complaint over deceptive privacy practices, agreeing to make changes opt-in going forward and to gain express consent from users to any future changes.
One which he at last said he could remember was Facebook's 2011 FTC consent decree — when the company settled over deceptive privacy practices by agreeing to make product changes opt-in and pledging to gain express consent from users to any changes going forward.
It may be noted that energy consumption reduction is achievable for positive values of coding gain (expressed in dB).
An exponential relationship between preloading gain in capacity and normalised consolidation time is established, with the maximum preloading gain expressed as a function of the three other dimensionless groups.
Another effect of the errors on the UT-RNi links is the decrease of the diversity gain, expressed by a smaller slope of the versus curves of these algorithms.
An idealised nonimaging concentrator [1] which has an internal refractive index n achieves a constant gain expressed as g ψ = n 2 sin 2 ψ c rect ψ ψ c, (10).
The corresponding gains expressed in Equation (A.1) are thus transformed into d min RA-SFBC 2 ≈ d min QPSK 2 2 5 L ∑ i = 1 L - 1 ρ m i + 1 g N R, 1, k. (A.4).
In this model, the directional antenna gain expressed in units of dB is defined as G α,θ−3dB), where α is the angle between the transmission direction (receiving direction) and center line of the transmitter's (receiver's) sector beam, θ− 3dB is the antenna's half-power bandwidth (HPBW).
Police under Gain expressed their hatred of him, and of the mayor for betraying them.
In Figure 2C we also illustrate the loss in expected gain resulting from allocating time non-optimally by vertical arrows together with the reduction in expected gain expressed as a percentage of the maximum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com