Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
The few sites with possibly older human traces have yet to gain wide acceptance among scientists.
Builders, homeowners and commercial property owners are embracing green construction and predicting that it will soon gain wide acceptance.
Honda said even the small initial production run represented progress toward a clean-burning technology that many rejected as too exotic and too expensive to gain wide acceptance.
From now on, classroom practices will have to "work" to gain wide acceptance (and federal grants), and the criteria for "work" will be explicitly defined.
In reality, the potential for anthropogenic global warming was being discussed earlier than continental drift, and took even longer to gain wide acceptance.
Time alone will tell whether the distinctions between the two types of cell death are valid or spurious, and whether the concept of apoptosis will gain wide acceptance.
Similar(26)
For the decision to gain wider acceptance we really need a crown court judge or high court judge to follow suit.
But these souped-up VCRs may gain wider acceptance than many flashier rivals.
Crop simulation models will gain wider acceptance if they are robust, accessible and easy to use.
Robotic radical cystectomy (RC) for cancer is beginning to gain wider acceptance.
What's even more fascinating is that when the show jumped networks, it wasn't retooled to gain wider acceptance.
More suggestions(17)
gains wide acceptance
gain wider acceptance
increase wide acceptance
gain wide support
gain wide backing
gain wide recognition
gain widespread acceptance
gain comprehensive acceptance
gain broad acceptance
achieving wide acceptance
gaining wide acceptance
win wide acceptance
gain wider acceptance
achieved wide acceptance
obtain wide acceptance
enjoy wide acceptance
won wide acceptance
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com