Sentence examples for gain the understanding from inspiring English sources

Exact(5)

Synchronous sharing in the collaborative environment provides users with the capability of viewing others' findings to gain the understanding of collaborators' analytical processes (see Figure 1b).

Brackett feels strongly that joining various committees of many multinational associations from the very start of his career has allowed him to gain the understanding of internationalism and global issues which is considered such a valuable commodity in today's world.

We do the practices of Enlightened Beings to gain the understanding of Enlightened Beings.

In many cases, the use of management itself in an experimental context may be the only feasible way to gain the understanding needed to improve management.

"The Paralegal Committee has boosted our confidence, and now we are able to settle domestic disputes, matters relating to property rights, discrimination – but most of all, it has helped us gain the understanding and love of our husbands, who appreciate what we do," said Nanda Kumari, a Paralegal Committee member.

Similar(54)

Recent research has led to substantial gains in the understanding of the molecular pathophysiology of inhalation injury.

The more experience she gained, the more understanding of teaching she processed in terms of varied classes.

Useful information has been gained to assist the understanding of catalyst layers from catalyst-coated membranes.

In the revised framework, the development stage aims to gain an understanding of the problem, the intervention and the evaluation.

"And I think America has everything to gain by understanding the differences, the contrasts here between Obama and McCain".

Look for material on the Internet and gain an understanding on the causes of the relationship difficulties.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: