Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
In "Migraine," however, he addressed the imbalance between the two approaches explicitly: "By a historical irony, a real gain of knowledge and technical skill has been coupled with a real loss in general understanding".
At each state, the agent must select an action a according to a strategy that balances exploration (gain of knowledge) and exploitation (use of knowledge).
To balance exploration (gain of knowledge) and exploitation (use of knowledge), link managers adopt the ε-greedy action selection strategy (see Section 'Reinforcement learning') with two stages.
A design of an experiment is called optimal within this set of designs if it maximizes the expected gain of knowledge about the parameters.
Bulmahn is sure that the analysis of the human genome will lead to a massive gain of knowledge, which in turn will provide starting points for fighting many diseases.
However, the question is still open whether or not these new findings and the subsequent gain of knowledge are of significant practical relevance and if so, where and how.
Similar(26)
The gain-of-knowledge assessment tool was initially used during the pilot implementation in the genetics course.
"Most importantly, it would allow us visitation rights in a hospital, and gaining of knowledge if one of us was in the hospital.
The enlightened voice reflects listening to new points of view and gaining of knowledge.
Finally, it refers to the impact of presentation on individuals' information processing (i.e. their gaining of knowledge, their formulation of risk and benefit perceptions, and their construction of preferences).
The women identified that the unfolding of their decision to HBAC was weaved throughout the gaining of knowledge, the gathering of support and in the majority of women, hiring a privately practising midwife (PPM).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com