Sentence examples for gain know-how from inspiring English sources

The phrase "gain know-how" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to acquire knowledge, skills, or expertise in a specific area. Example: In order to make it in the competitive job market, it is important to gain know-how in various fields such as technology, marketing, and communication.

Exact(5)

According to Gonzalo Restrepo, Exito's chief executive, this deal was partly to gain capital to open new stores, but also to gain know-how.

Finally, the relatively rapid turnover of businesses required by the limited life of a fund means that private equity firms gain know-how fast.

Gain know-how while navigating the system, locating approval letters, responding to IRB comments, and much more!

I don't just gain knowledge, I gain know-how.

"They'll hire local workers, and your population will gain know-how" -- nope, requiring local hiring would be prohibited under the TISA.

Similar(55)

Some experientially gained know-how might be involved, but it could generally be obtained by a wide variety of experiences in laboratories, medical establishments, or pharmaceutical companies.

In response it made a succession of foreign deals, mainly in Europe, in its area of electronics and engineering, with the main aim of gaining know-how and better products.

Others suggest that, in the long term, movement to sustainable energy generation is inevitable worldwide and Germany will have gained know-how and expertise that will put it at the forefront of the change and create a new export industry for the country.

In return the Chinese gain Western know-how.

Gain the know-how to update your profile and expand your network with confidence.

Others from the US are heading south to gain technical know-how.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: