Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Still, the gain illustrates the upside for pairings that make sense.
However, the high energy efficiency gain illustrates the supremacy of the proposed non-cooperative game.
The observed performance gain illustrates the ability of our algorithm to not only distinguish between driver and passenger mutations but also to discriminate between cancer-associated mutations and other germ line mutations (both disease-associated and neutral polymorphisms).
Similar(56)
The photoresponsivity of our ZnO p-n homojunction device under a negative bias demonstrated a nearly 40-fold current gain, illustrating that our device is potentially an excellent candidate for photodetector applications in the ultraviolet wavelength region.
Even if one considers the five-point gain illustrated by the height of DC's "dot," the position to the left has DC at roughly 200 for a 2011 NAEP Grade 4 Reading score average.
These perspectives on precision (reinforcement learning rates and Kalman gain) illustrate the formal equivalence between reinforcement learning, predictive coding, and Bayesian filtering, disclosed by the general scheme used here.
The sharp difference in the borrowing gains illustrates a broader trend that began after the recession.
"These gains illustrate the strength of the city's economy compared to the national economy," she said.
Figure 3 % Learning gains vs. % Pre-MMM score gains, which illustrates the overall learning gains for most student participants, even with the higher pre-scores for the volcanology (novice) students.
The multiplexing gain, which illustrates how fast the source data rate varies with respect to SNR, is defined as[28] g = lim SNR → ∞ R log SNR.
A reanalysis of this data (with permission) using gain methods illustrates that all inner retinal timing changes are downstream of ω-3 deficiency-induced photoreceptor delays that in turn reflect reductions in photoreceptor sensitivity and t d delays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com