Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It is not to do with any personal sensitivity - it arises entirely from my desire to see that the Labour Party will gain further strength and be better able to serve the people of Britain and the wider world community..
This approach will gain further strength as normative standards become better defined with consideration of factors such as age and gender.
Similar(58)
IBMT gained further strength as compared with other previously developed methods by incorporating the well-documented information about the dependence of the variance of genes on expression intensity levels.
However, the hypothesis gained further strength from the positive results of a small case-control study done in the Mayo Clinic population in Olmsted County, MN, USA, which was able to ascertain information and confirm diagnoses of head injuries through a review of the medical records for both Parkinson's disease patients and population controls.
In order to gain further insight into the strengths and limitations of each method, a comparative analysis is carried out.
We can gain further insights into the relative strengths and weaknesses of the various rodent injury models if we interpret these models in the context of what is known about the biomechanics of human, large animal and rodent TBI.
She gained further experience acting in repertory.
Since January 2008, the FAO All Rice Price Index (1998-2000=100) has gathered further strength, gaining 12percenttoto 184 in February 2008 and another 17percentt in March 2008 when the index reached 216.
A further strength was the mixed method design, with a combination of questionnaires and focus group interviews to gain deeper understanding of the findings from the questionnaires.
The US and Britain did indeed gain some strength.
I just want to gain some strength".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com