Your English writing platform
Discover Ludwig"gain eligibility" is a correct and usable phrase in written English.
It means to meet the requirements or qualifications needed for something, such as a job, program, or opportunity. Example: After years of hard work and dedication, she finally gained eligibility for the prestigious scholarship.
Exact(19)
Many of the women refused assisted housing, because to gain eligibility they had to identify themselves as mentally ill.
Students must complete a required tutorial to gain eligibility to participate in on-campus recruiting.
They also must have been home-schooled for at least two years to gain eligibility, he said.
Others want to protect as much of their assets and savings as possible and try to gain eligibility at the earliest moment.
I thought of Hicks on Sunday, when the International Olympic Committee announced that all Russian athletes would have to appeal to the international federation of their sport in order to gain eligibility to compete at next month's Rio Olympic Games.
The most important is an insurance plan in which participating farmers must make an annual payment of a little more than a dollar to gain eligibility for basic medical treatments.
Similar(41)
There are those who insist that Rose make a full confession before gaining eligibility to the Hall.
But Parcells became the driving force behind a one-sided vote to make coaches wait three years before gaining eligibility.
He took advantage of soccer's murky eligibility requirements, and given the choice of playing for five national teams, he chose the United States, gaining eligibility in 1991 because he was married to an American woman.
Mtawarira made his Springboks debut last year, supposedly gaining eligibility through residency criteria, and was a key figure in his side's victory over the British and Irish Lions earlier this year.
And only 5% (n = 112/2256) of participants gained eligibility to the study through multiple two and one point criteria that summed to five points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com