Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Similar(60)
All of this is ostensibly linked, as usual at the biennale, under a stupendously fuzzy and pretentious title.
In 1997, as a twenty-one-year-old Woods had steamed his way toward his first Masters title, Fuzzy Zoeller, a former Masters champion, was asked what he made of the young star.
Poorer paulistanos ended up building their own shelter, often on loteamentos where title is fuzzy.
The culprit then was former title-holder Fuzzy Zoeller, who warned the first black victor at Augusta not to offer fried chicken, collard greens or whatever the hell else his people served at the following year's champions dinner.
Google's current Book Search home pages, which feature fuzzy book covers for titles such as Eastern Trees and Forced Native Labour in Sixteenth-Century Central America, suggest that the search giant has some way to go before it catches up with other online booksellers.
Herando de Soto, a famed Peruvian economist who remarked on the importance of private ownership in economic development, noted that even in communal areas with fuzzy or nonexistent land titles, such as in Brazil's favela – dogs know exactly where the boundary lines lie as they will aggressively bark when a trespasser intrudes into their owner's presumed private property.
The Hamas leadership structure is fuzzy -- Sheik Yassin held the title of spiritual leader -- and the full extent of Dr. Rantisi's authority was not immediately clear.
In the tradition of GG, they make really fast and fuzzy and obnoxious songs with titles like "Pissing on the Mainframe" and "Passing Out in Front of Children" that are actually about the things in the title.
The Wild Things has a lovely hard cover, with Max's silhouette, or you can order the fur-covered edition -- fuzzy, with Max's eyes peering out, no title necessary.
Of the principals, Russian basso Ildar Abdrazakov unleashed his powerful voice in the title role, appearing as a more of a fuzzy, bear-like Mefistofele than many of his predecessors.
The psychedelic title track incorporates synthesizer arpeggios, minor chords, oscillating blips, fuzzy guitar, and a bassline interpolation of Labi Siffre's 1975 "I Got The".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com