Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "fuzzy scenario" is correct and usable in written English
It can be used to describe a situation or scenario that is uncertain, vague, or ambiguous. Example: The company's financial projections were based on a fuzzy scenario, making it difficult to accurately predict future profits.
Exact(3)
Tonight, Henry kept positing the same fuzzy scenario.
In this warm and fuzzy scenario, the United States would renew its efforts to regain the cup on the largesse of the many flush corporate sponsors who would clamor onto the bandwagon, their interests piqued by the chance to woo new markets far from the tiny, remote antipodes.
The Fuzzy scenario takes preference uncertainty into consideration and uses stricter standards to judge whether customers buy products with new technology.
Similar(56)
The problem is formulated as a linear integer programming model under deterministic and fuzzy scenarios.
The results show that customers with high preference uncertainty have different purchase decisions under above scenarios, which leads to a great inconsistency between the optimal PLES obtained from Fuzzy and Crisp scenarios.
Optimal PLES are obtained under Fuzzy and Crisp scenarios.
Thus, a new application scenario of fuzzy modeling is proposed in this paper.
Under this scenario, the fuzzy RDD can be used as opposed to the sharp RDD [12].
A scenario based fuzzy multi objective modelling approach is proposed and utilized to capture the economic and environmental sustainability aspects in the same framework.
As another study, Nager et al. (2014) developed a multi-objective two-stage stochastic programming supply chain model that incorporated imprecise production rate and supplier capacity under scenario dependent fuzzy random demand associated with new product supply chains.
Also, the relationships between the compared methods and the proposed scenarios for fuzzy PROMETHEE are evaluated via the Spearman's correlation coefficient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com