Exact(2)
The model's results demonstrated how the interval-parameter values and fuzzy messages in goals can be quantified within the framework, which helped interpret the complexity from both system nature and human aspiration.
"I hope he isn't expecting any warm and fuzzy messages of support from all the students that he no longer has to look in the eye," Fenna Krienen, a graduate student at Harvard University, told The Huffington Post.
Similar(56)
It's not a warm and fuzzy message, but one that says: 'you need to know there is a problem.' " The ads also are staking out new advertising ground, because the campaign plans to go national and because of the ads' longer running time, Mr. Marks said.
Landing on aircraft carriers wearing a flight suit and declaring "Mission Accomplished" doesn't send out a warm and fuzzy message to the world.
And after many a fuzzy greeting, many a humming giggle and blurry message, you were well on the way to shedding your Judaism.
Both men knew from their polling that victory would belong to the one who captured the affections of a small number of wavering voters in a few states, and both tried desperately to come up with the fuzzy, centrist message to win them over.
The party's campaign messages appear fuzzy and disjointed.
His message is fuzzy and Mr. McCain has exploited doubts about whether Mr. Bush has the gravitas to be president.
"We look at the European Union and we worry about Britain's ability to compete in the global race," says Jeremy Hunt, the health secretary.Focus groups reportedly like the race idea, too which is more than could be said for the Tories' previous message, a fuzzy vision of volunteerism called the "big society".
But all too often, when he or she finishes an hour later, according to employees commenting in the hallway, their key message seems lost, fuzzy, or "contradictory".
The colors and patterns are punk, pop, and the material elicits warm and fuzzy feelings, yet you incorporate social messages and commentary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com