Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The Government is still pondering the best way to store future waste but has been advised that deep storage under the sea is probably the safest method.
The decision is a major blow to government ambitions to build new nuclear power plants, with ministers accepting that the UK needs a credible and permanent solution to dealing with current and future waste.
Implementing eco-design in the technological development process can help to minimise future waste.
The global warming potentials (GWPs) of future waste management solutions for Sweden are compared.
Solar PV technologies have exponentially increasing production suggesting an equally growing future waste stream.
It was also combined with a waste model and LCA for evaluating scenarios of future waste management [65].
Similar(41)
The court ruled that future waste-disposal contracts "should favour and try to preserve the status of wastepickers as self-employed entrepreneurs".
Gove and Young make important points – that teachers matter more than buildings, and that Building Schools for the Future wasted much money – but spoil it with some gamma minus homework and a seeming delight in being boorish and ignorant.
Our aim was to initiate a dynamic, adaptable process for identifying contaminants of emerging concern (CECs) that are likely to be found in future hazardous waste sites, and to identify the gaps in primary research that cause uncertainty in determining future hazardous waste site contaminants.
He had a passion for the history and the future of waste treatment, and had read widely on the subject.
In future, all waste blood must be incinerated.In Mr Chadwick's case, the offensive liquid will have to be carted away, probably to Prosper De Mulder, a Doncaster-based outfit that dominates the British animal-waste market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com