Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This provides the students with the opportunity to transfer learning from elements in the classroom to real world scenarios and helps develop their future understandings of topics to come (Biggs, 2003).
Similar(59)
Here, we discuss recent advances in this area and describe how they will aid our future understanding of microglia.
However, a spokesman for Natural Resources Wales denied that the decision to block funds for the Skomer guillemot project would jeopardise future understanding of the bird's behaviour.
Publishing via peer review is creating and sharing knowledge, which is "essential for humankind" and leads toward future understanding of many questions.
Even as we mourn his death, we look ahead, knowing that his vision will guide our future understanding of contemporary art.
Although such complexity is beyond the current level of model development, future understanding of the role of disease volume in cancer spread is a necessary factor for future development.
Hofstadter has distilled his thoughts on Cope's work into a full-length lecture performed in rhyme that begins with a question that might prove fundamental to future understanding of composition: Is music a craft Or is it an art?
In this review, the authors discuss the expanding landscape of epigenetic modifications and highlight their importance for future understanding of disease.
The current study provides insight into potential miRNAs and forms a useful knowledge base for the future understanding of the function of miRNAs in M. fascicularis.
It is likely that the future understanding of the immune system and evolving technologies; such as microarrays will enhance analytic power.
Also, it paves the way for future understanding of the association between network picture characteristics and networking strategies in interaction between actors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com