Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"future research prospects" is correct and can be used in written English.
For example, "For a better understanding of the subject, it is important to consider the future research prospects of the field."
Exact(8)
Finally, the article discusses future research prospects and key issues on microstructured reactors.
Based on the current review, future research prospects are proposed for further studying the membrane fouling in ODMPs.
This review describes phytochemical and pharmacological progress on the genus Syringa in the recent 20 years and discusses the future research prospects.
Finally, we provide some concluding remarks ("Conclusions" section) and some considerations concerning the limitations of the study and future research prospects ("Limitations of the study and prospects for future research" section).
This study reviews phytochemical and pharmacological progress on Syringa in the recent 20 years and discusses the future research prospects to provide a reference in further promotion and application of the genus.
While SoPs written for engineering and science primarily base their self-promotional arguments upon the applicants' previous research experiences and future research prospects, those written for business, humanities and social science tend to focus on how the applicants' unique Chinese socio-cultural backgrounds would contribute to their desired programs.
Similar(52)
This review also provides an overview on the future research and prospects of engineered timber materials.
Some open questions are outlined and future research areas prospected in Sect. 5.
Finally some conclusions are given, and future research trends and prospects are discussed.
The potential prospects and future research avenues are also presented.
Conclusions about findings and prospects for future research are provided.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com