Your English writing platform
Free sign upExact(3)
The networks expect to be able to insert fresh, personalized ads into VOD episodes in the future, rendering moot a lot of the industry's current concerns about on-demand.
There is a statistical theory, degrees of freedom, that proves that every single choice you make narrows your choices (the choices you might make in the future), rendering having it all impossible.
There is no doubt that this is a limitation which will be overcome in the future, rendering it possible for patient prognoses to be correctly evaluated.
Similar(57)
**{:.break three} In the world of "Oryx and Crake" — a future rendered pre-civilized by catastrophe — one can feel the influences of Denis Johnson's "Fiskadoro," or Walter M. Miller, Jr.,'s "A Canticle for Leibowitz".
In the world of "Oryx and Crake" — a future rendered pre-civilized by catastrophe — one can feel the influences of Denis Johnson's "Fiskadoro," or Walter M. Miller, Jr.,'s "A Canticle for Leibowitz".
Through physical evidencing1 and open-ended storytelling, futures rendered tangible through design contribute to instilling a sense of wonder in people, in shifting their mindset to render them more susceptible to anticipating some of tomorrow's changes.
Threatens the future, And renders the present Inaccessible".
"What judgment will future generations render upon George W. Bush?" Frum asks in the first chapter.
Here, once again, a woman re-examines her past – only to discover it is so far out of her reach that present and future are rendered blank.
What makes a novel great are often those qualities unique to the form: the ability to portray someone's interior life, to move fluidly between past, present and future, to render the ordinary magical through language.
Without wishing to step too far into the realms of the Terminator, the future might render this whole debate largely obsolete.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com