Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
"We want Greece's future railway to be competitive with road transport services".
Drawing on the knowledge he had acquired in London at the Board of Trade, he laid the foundation of future railway development, outlining the basic concept of trunk and branch lines and making provisions to safeguard both the railway workers and the property owners affected by railway construction.
The implications for future railway level crossing safety management and rail safety research and practice are discussed.
Future railway traffic will certainly be even faster than that of today, and at the same time the demanded load capacity of the trains will probably increase.
As the evolution of railway mobile communication system is confirmed by UIC, LTE technology becomes a potential solution for future railway systems.
A man who is selling his home - an old station master's house - fears suggestions of a future railway line which could run through his land could hamper the sale.
Similar(50)
Whatever loads America needs to shift in the future, railways are well placed to do the job.
TCI may well encourage it to use debt to finance more such manoeuvres in the future.If railway executives fail to gear up, private-equity firms may well do it for them.
This resulted in MTRCL agreeing to include the provision of toilet facilities within, or adjacent to, stations in the overall design parameters for all future new railway lines, subject to planning and regulatory approval and any concerns raised by residents in the vicinity about the location of external ventilation exhausts.
Its focus was not running trains but the future of railways, and in 2002 he secured the post of director of strategy.
It is important for the future of railways both to reduce the impact of the vibration and structure-borne noise of rail systems on the neighbourhood and to minimize the cost of installation and maintenance of possible insulation systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com