Exact(7)
An extensive table of currently available questionnaires is provided, and some needs for future questionnaire development are also identified.
It is not be feasible to add new questions to the upcoming fieldwork future questionnaire or to the fieldworker training due to the overall small number of cases.
A future questionnaire study among GPs and patients might provide more insight into secondary prevention after implementation of the LTA.
The potential for misinterpretation was not identified during the pilot study, but is an important lesson to be learned for future questionnaire survey design.
It should be applied to future questionnaire surveys about CME habits and information management of physicians to enable appropriate assessments of such studies.
Given the small numbers, we cannot make any comparisons on specific positive or negative relationship changes that are experienced, but this will be possible in our future questionnaire study.
Similar(53)
Conversely, the limited use of this option would also indicate that a "Don't know" response could be omitted in future questionnaires.
Finally, of the subsample of participants (n = 32) who were asked whether, for future questionnaires, they would be willing for their doctor to see a copy of their questionnaire answers, 91% (n = 29) indicated 'yes'yes
15 Psychological factors should be studied further in order to determine which psychological factors constitute a risk factor and to guide potential future questionnaires that may identify players who exhibit psychological risk factors.
In our case we believe social desirability bias to be responsible for the differences observed and any method able to reduce this phenomena with behavioural questions is of benefit to future questionnaires [ 34].
The relevance of these cues and their validity when assessing wheezing and asthma in epidemiological studies should be considered for future questionnaires, with more precise and explicit symptom definitions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com