Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(16)
We discuss current challenges and future opportunities of fiber-based tissue engineering (FBTE) for use in research and clinical practice.
In the end, we provide a perspective on the future opportunities of colloidal NCs in electrochemical reduction reaction applications.
Finally, we present an outlook for future opportunities of PCMs, including all-photonic memories and processors, flexible displays with nanopixel resolution and nanoscale switches and controllers.
Furthermore, we discussed possible challenges in the development of split-aptamer-based sandwich assay regarding stability, sensitivity and multiplicity, so as to offer future opportunities of this assay.
Recent progress of mixed oxide catalysts has been surveyed briefly, and future opportunities of catalytic technology are discussed, taking for example solid heteropolyacid and perovskite catalysts, where some promising signs for the future are noted.
Here, we will summarize the current knowledge of macrophage biology and ECM-mediated differences in mechanotransduction and discuss future opportunities of biomaterials and tissue engineering platforms to interrogate the functional relationship between these parameters and their relevance to cancer.
Similar(44)
The TOI defines the future opportunity of a channel for the CR.
It could be moved, into a quadrangle, next to a small fountain or garden without excluding for posterity the individual responsible for the future opportunity of many. .
Areas of future opportunities for application of advanced control strategies in pharmaceutical crystallization are presented.
Additional presentations highlighted future opportunities for the design of molecularly targeted therapies for various types of cancer.
On top of that, a criminal record robs us of future opportunities for education and employment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com