Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He said after becoming Speaker in June 2009 he feared for the future of parliament, describing it as a "virtual corpse".
Similar(59)
In his speech on the "Future of Parliaments" Mr Bercow said that while he had tried to make the House of Commons more relevant to the public by calling ministers to answer the question of the day, there was a case for going much further.
As the people of Iran go to polling stations to choose their future members of parliament, the country's Jewish community will be voting for its representative too.
"The future of the Parliament will depend on with whom For a United Ukraine forms a majority -- with Yushchenko, or with other forces," Mr. Tkachenko said.
But for example in the Committee for the Future of the Parliament of Finland where the author was permanent adviser and the past prime minister of Finland was the Chair of the Committee, an important choice was to separate the making of the futures research project and the process that resulted in the recommendations made by the Committee.
Meanwhile he had been gaining musical experience by playing with an R&B covers band, the Vibratones, and also played on recording sessions with Tyrone Ashley's Funky Music Machine, a New Jersey outfit featuring future members of Parliament-Funkadelic.
The other unresolved question is the shape, size and future of the UK parliament.
This, along with the future of science in parliament, will be covered in next week's article, which will be the last in this series.
Politics Committee for the Future of the Finnish Parliament (established in 1993).
He explained to the committee that the new powers and the future of the Scottish Parliament would be guaranteed in the strongest possible way.
Should Australia succeed in its mission to deport asylum-seekers there, it will become yet another in a long line of immoral and illegal acts of parliament future generations of Australians will have to say sorry for.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com