Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Two further publications complete the cycle of thought there begun: The Future of Industrial Man, 11 which addresses the central problem of legitimate authority in modern institutions, and The New Society, 12 which sketches an idealized vision of industrial citizenship.
The future of industrial biotechnology requires efficient development of highly productive and robust strains of microorganisms.
"We believe the future of industrial logistics is about the integration of all modes - linking roads with rail, ports and waterways and, in time, air freight," William Stobart said.
Drucker's second book, Future of Industrial Man, so impressed the brass at General Motors that they invited him, in 1943, to observe the inner workings of the giant automaker.
Whatever the reason, 117 years later the lab is a sprawling campus tucked into the beautiful rolling hills of New York State, packed with 2,000 smart people looking to the future of industrial production, whatever form that will take.
Sami Atiya from ABB spoke to Ron Miller from TechCrunch about the future of industrial robotics, including how many jobs they could realistically take, how data could make them smarter and the actual potential for a hacked robot.
Similar(51)
"[Immelt is] betting on the future of industrials with greater margins and greater returns.
Especially, futures of industrial product and service portfolios can be diagnosed and forecast by this novel methodological approach.
The Rhineland contained the Ruhr, the future hub of industrial power.
Therefore, this technology should be considered for future design of industrial furnaces.
The confluence of five technologies, control, computing, communications, software, and materials, is shaping the future direction of industrial automation systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com