Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Here's why: I look at Haiti and I see a future model of a soulful economy -- where what is bought and sold directly benefits the community that creates it.
Similar(59)
The paper assumes a future model of WSNs, where a large number of low to medium range inexpensive and noisy sensors are distributed randomly over an area.
Whether any of this actually saves lives is another question.One forthcoming device is an infra-red camera hidden behind the grille of a future model of the Cadillac Deville.
Doorstep Arts is still a sapling that will take time to grow into a tree, but it is growing a future model of arts engagement that could flourish all over the country and transform the opportunities available to both artists and audiences.
Almost a century on, a realisation of the settlers' movement – with its cooperative structure, but on a grander scale – could offer the chance to establish a future model of housing provision for everybody.
Ford Motor had planned to buy a Japanese electric hybrid system and put it in a future model of the Ford Escape SUV.
Johnson said just last month this is where we should seek inspiration for a future model of philanthropy.
"We hope to promote a future model of Cuban society which is closer to European values". But he added that the EU had a number of "red lines" in order for the relations to be normalised.
The type B model is a hypothetical future model of the world based on intentions and their ability to be achieved.
The future model of football consumption can be seen in today's fan behaviour.
The cross-complaint describes Lamar as "the founder of Beats headphones, its design and corporate identity" and argues that his royalty entitlement should include future models of Beats with a design similar to the originals, instead of just a subset of the original design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com